Чтобы повысить доход и продвинуться по карьерной лестнице, запишитесь на
курс английского юристам. Курс "Английский для юристов" отличается от курса разговорного и делового английского языка более глубоким погружением в специализированную лексику, языковые обороты, присущие юридической документации.
Использование вежливых предложений в английском языке крайне важно для успешной юридической практики.
Can I transfer you to her voicemail?
Могу я переключить Вас на ее автоответчик?
Would you like to hold?
Не хотите подождать?
Иногда, то, что Вы просите не может быть исполнено сразу, и Вы получаете отказ. Когда это случается, лучше всего оставаться вежливым и извиниться. После того, как Вы извинились, вы можете предложить другой вариант действий. Фразы, приведенные выше, показывают примеры различных предложений.
Can I have her call you back?
Может ли она перезвонить Вам?
Одним из путей предложения возможного действия, является использование выражения Can I и глагола. Это предложение обычно следует после извинения. Чтобы узнать больше о вежливых извинениях, посмотрите Грамматику по этой теме. Если Вы не хотите принять предложение, ответьте просто "No, thank you." Это правильный и вежливый ответ.
За конструкцией can I + глагол обычно следует местоимение, такое как her или you. В первом примере человек, с которым Вы разговариваете, хочет, чтобы Вы что-то сделали. Местоимение you связано с подлежащим you. Во втором примере, местоимение her относится к подлежащему she.
Would you like to leave a message?
Не хотите оставить сообщение?
Вы можете предложить действие, используя выражение would you like to и соответствующий глагол. Это предложение обычно следует после извинения. Чтобы узнать больше о вежливых извинениях, посмотрите Грамматику по этой теме. Если Вы не хотите принять предложение, ответьте просто: "No, thank you." Это правильный и вежливый ответ.
Когда Вы хотите предложить некоторые варианты действий Вашему собеседнику, воспользуйтесь примерами, приведенными в данном уроке.
Термины:
The Legal System (Правовая система)
Sources of law (Источники права)
The Court System (Система судов)
Civil procedure and Tribunals (Процессуальное право)
Договор поставки (Contract for Delivery)
Договор купли-продажи (Sales Agreement)
Договор займа (Loan Agreement)
Договор страхования (Insurance contract)
Прекращение действия договора (Termination of a Contract).